Produkty dla a dodatki (6477)

Supersouple - płaski typ warkocza z 8 włóknami

Supersouple - płaski typ warkocza z 8 włóknami

Supersouple - type tresse plate à 8 aussières Ref:8315 CMU:1 à 19 t
FILTR MVH - ZŁĄCZE PLASTIKOWE - FILTRY EPA, HEPA I ULPA

FILTR MVH - ZŁĄCZE PLASTIKOWE - FILTRY EPA, HEPA I ULPA

MVH Kunststofffilter bestehen aus einer Glasfaser und einem Kunststoffrahmen. Sie eignen sich für Klimaanlagen in Krankenhäusern, Labors und Museen sowie für industrielle Prozesse wie in der Pharma- und Lebensmittelindustrie und in der Mikroelektronik.
Akcesoria z polaru - dom

Akcesoria z polaru - dom

Tilbehør Polar fleece - hjem Ref:PV18-02A
Eva Podkładki Amortyzujące do Szafek - Ø10mm

Eva Podkładki Amortyzujące do Szafek - Ø10mm

The material is laminated to silicone coated paper by using Hot-Melt glue.
Magnetyczne tablice szklane

Magnetyczne tablice szklane

Magnetic Glass Boards offer a modern and stylish solution for displaying information and enhancing interior decor. These boards feature a magnetic surface that allows for the use of neodymium magnets, making them ideal for organizing and displaying notes, memos, and other important documents. The glass surface is also writable with liquid chalk or glass markers, providing a versatile platform for communication and creativity. Available in various sizes and customizable with any print, these boards are perfect for offices, homes, and educational settings. The high-quality tempered glass used in these boards ensures durability and resistance to scratches and high temperatures, making them suitable for a wide range of environments. Whether used as a decorative piece in a living room or a functional tool in an office, these boards offer both practicality and aesthetic appeal. Their customizable nature allows for personalization to match the decor and needs of any space, making them a versatile and valuable addition to any setting.
Maxi BBQ - Wolnostojący grill na drewno

Maxi BBQ - Wolnostojący grill na drewno

Its capacity and robustness make it a "semi-professional" product that can be easily used both for large domestic barbecues and in farmhouses and restaurants. It also works with charcoal, but the best result is obtained with wood to burn in the rear brazier; the flame guard protects from excessive heat and allows, in the lower part, to drag the embers under the fire grate. It is equipped with two practical foldable side shelves. Charcoal lighter, stainless steel grill.
Euro Hole Bags / Euro Slot Bags - Idealne do prezentacji produktów, oferują bezpieczne zawieszenie i stylową prezentację.

Euro Hole Bags / Euro Slot Bags - Idealne do prezentacji produktów, oferują bezpieczne zawieszenie i stylową prezentację.

Euro Hole Bags provide an excellent solution for displaying products on hooks or racks in retail environments. Equipped with a euro slot, these bags make hanging simple and enhance the overall product presentation. Available in a variety of sizes and shapes, our bags are designed to accommodate different products, offering durability and strength to support heavier items. Made from high-quality materials, they guarantee the protection and security of stored items. Ideal for industries such as accessories, textiles, electronics, and toys. Fully customizable to match your specific needs, our Euro Hole Bags combine functionality with aesthetic appeal, ensuring your products stand out on the shelves.
Grill Drewniany Falò Solo - Grill Drewniany

Grill Drewniany Falò Solo - Grill Drewniany

FALO' SOLO - Robuste, fonctionnel - Avec brasero pour la production de charbon de bois - Système de réglage de la hauteur de la grille
Urządzenia do Pomiaru Wody i Akcesoria - Urządzenia do Pomiaru Wody i Akcesoria

Urządzenia do Pomiaru Wody i Akcesoria - Urządzenia do Pomiaru Wody i Akcesoria

Wasserzähler, Halbstücke, Dichtungen, Wasserzählerreduzierungen und -verlängerungen
Gładkie/Gładkie Złącze Spawane - Złącza ze Stali Nierdzewnej 316L Bez Zatrzymania

Gładkie/Gładkie Złącze Spawane - Złącza ze Stali Nierdzewnej 316L Bez Zatrzymania

Raccord sans rétention inox 316L à joint plat Corps de raccord et douille en inox 316L Ecrou en inox 304 argenté Joint plat PTFE, ou PE haute densité
UNI-Kąt PARKANEX 200mm - KOLANO

UNI-Kąt PARKANEX 200mm - KOLANO

Verstellbarer Winkel – universeller 4-teiliger PARKANEX-Krümmer zum Anschluss von holzbefeuerten Kamineinsätzen an Schornsteinkanäle. Das Knie verfügt über 2 Inspektionselemente, die sogenannten Bereinigungen, mit denen Sie die Verbindung jederzeit überprüfen können. Durch den Einsatz spezieller Klemmen ist die Verbindung der Knieelemente absolut dicht. Hersteller:Parkanex Gewicht (kg]:6.0000 Artikelnummer:5901592603660
Stały łokieć 90° (bez otworu do czyszczenia) PARKANEX 150mm - KOLANA

Stały łokieć 90° (bez otworu do czyszczenia) PARKANEX 150mm - KOLANA

PARKANEX fixed-angle 90° welded elbow for connecting wood-burning fireplace inserts and stoves to chimney ducts. diameter:150mm producer:Parkanex weight [kg] :1.7000 image_without_overlay:no_selection corner:90° SKU:5901592607330
Manometry / Termometry i Akcesoria - Manometr różnicowy DM

Manometry / Termometry i Akcesoria - Manometr różnicowy DM

Gauges / Thermometers and Accessories - Differential pressure gauge DM
Kinkiety Art Deco - Model 19 C TER

Kinkiety Art Deco - Model 19 C TER

Sinfonía de la luz para esta magnífica creación de los años 30. Perfecta alianza de vidrio y bronce para este prestigioso modelo, ornamental y muy decorativo. La firma Jean Perzel se encuentra en este modelo como en toda nuestra producción.
Voltaire

Voltaire

The Voltaire Collection features its signature swivel arm and includes a wall light, table lamp and reading lamp. Subtly classic, the Voltaire Collection is not delivered with a shade and thus allows you to choose the shade you want to match your interior. Reference:7788 Dimensions:H 112/152cm x W 52cm Raw materials:Solid brass Average production lead-time:from 6 weeks, to be confirmed when confirming the order Number of lights:1 Bulbs:E27 60 Watt Norms:In accordance with local electric requirements (CE, US or others) - IP20 Class 1
Akcesoria - Wentylator ciśnieniowy Renson - Wentylator Renson AR60 z ręcznym sterowaniem

Akcesoria - Wentylator ciśnieniowy Renson - Wentylator Renson AR60 z ręcznym sterowaniem

AR60 est un aérateur en aluminium, autoréglant, avec rupture thermique. Cet aérateur est destiné aussi bien pour les fenêtres que pour les portes en pvc et en aluminium. L'aérateur AR60 est doté d'un système d'autoréglage du flux d'air. Cet aérateur intelligent est muni d'un clapet à pression autoréglante qui assure une amenée d'air constante dans les locaux, indépendamment des conditions météorologiques à l'extérieur. L'aérateur Renson AR60 est monté sur l'ensemble vitrage. L'utilisation de l'aérateur AR60 entraîne la diminution de la vitre de 60 mm.Les aérateurs Renson sont disponibles dans notre offre en couleur souhaitée de la palette RAL, ce qui permet une adaptation parfaite à la menuiserie.
Montaż Smbh-r

Montaż Smbh-r

Smbh-r mounting SERIE:A1B3517… en A1B3522 CYLINDER:17, 22
ŁÓŻKA I MATERACE - ŁÓŻKA I MATERACE

ŁÓŻKA I MATERACE - ŁÓŻKA I MATERACE

BETTEN AND MATRATZEN
Okrągła kratka wentylacyjna 100 mm, polerowany chrom - OKRĄGŁE KRATKI KOMINKOWE

Okrągła kratka wentylacyjna 100 mm, polerowany chrom - OKRĄGŁE KRATKI KOMINKOWE

Round fireplace/ventilation grilles Round fireplace grilles are designed for supplying warm air in a gravitational or forced way, as well as for supplying or exhausting ventilation air. They are made of steel elements properly prepared in the technological process. Fireplace grilles are installed in fireplace enclosures or in walls/ceilings as the end of hot air distribution or ventilation ducts color:polished chrome weight [kg] :0.3500
LAMPUT - model 514

LAMPUT - model 514

Teos, joka aina saa sinut unelman niin paljon hoikkaina muotoina kuin materiaalien kauneus ja kokoonpanon herkkyys. Linandin Normandian sisustajat valitsivat hänet.
Wazon świetlny - Model 1000

Wazon świetlny - Model 1000

Modernità e calda atmosfera di vasi di luce per mettere in scena gli spazi più belli. La loro altissima resa luminosa è equivalente alla potenza di illuminazione di una lampada. Piedistalli troncoconici o semi-sferici tra cui scegliere. Sono proposte diverse finiture Funziona con tutti i tipi di lampadine
Akcesoria

Akcesoria

MEASURES Any upon request MATERIALS 100% CO 90% CO / 10% Rec Pes 90% Bamboo / 10% Rec Pes 50% Modal / 40% Co / 10% Rec Pes 100% linen Any yarn blends upon request FABRICS Woven / Knitted fabrics Woven / Knitted terry Circular knit structures upon request STRUCTURE Velour / Waffle / Jacquard / Double face / Quilted / Special printed Structures Other structures upon request CERTIFICATIONS Oeko-tex / GOTS / OCS FINISHED Embroidery Digital Print Conventional print Yarn dyed Garment Dyed
LAMPA ŚCIENNA - model 542 D

LAMPA ŚCIENNA - model 542 D

Perusteiden graafinen tutkimus: "Crystal", "vesipisara", geometriset pistokkaat ... Lasi on poikkeuksellisen luovuuden lähde. Tilat ja muodot, jotka yhdistävät modernisuuden ja tyylikkyyden.
Filtr Oleju CJC® - Do Filtrowania i Utrzymania Oleju Silnikowego - do Silników Gazowych i Diesla

Filtr Oleju CJC® - Do Filtrowania i Utrzymania Oleju Silnikowego - do Silników Gazowych i Diesla

CJC® Schmierölfilter reinigen, trocknen und pflegen das Motoröl in Ihren Gasmotoren und Dieselmotoren, unabhängig von der Art des Motors oder dem verwendeten Kraftstoff. Wir passen Ihren Schmierölfilter präzise an die spezifischen Betriebsbedingungen Ihres Motors und die vorhandenen Verunreinigungen im Motoröl an. Entwickelt in enger Zusammenarbeit mit weltweit renommierten Motorenherstellern übertreffen unsere Schmierölfilter sogar die Anforderungen der Motorenhersteller an die Ölreinheit. So profitieren Sie von der Installation eines CJC® Schmierölfilters an Ihrem Motor: •,Höchste Motoröl-Reinheit •,Lange Filterstandzeiten •,Filtermaterial aus 100 % Naturfasern – 0 % Metalle, 0 % Plastik •,Modulares Design •,Geringer Energieverbrauch •,Einfache Installation und Bedienung •,Wartungsarm Ideal geeignet für Industrie, Kraftwerke, Mining, Schifffahrt: •,MTU •,MAN •,MWM •,Wärtsila •,MAK •,Caterpillar Brennstoffe: •,Erdgas •,Diesel •,Gasöl
Zamówienie VO/VD - Motocykl

Zamówienie VO/VD - Motocykl

Liasses en 3 exemplaires autocopiants. Conditions générales de vente de véhicule d'occasion au dos. Référence:MO33 Hauteur:297 mm Largeur:210 mm Expédition:7 jours ouvrés après BAT validé Prix vert:Non
Worek obciążnikowy z poliestru - Akcesoria do namiotów składanych

Worek obciążnikowy z poliestru - Akcesoria do namiotów składanych

Sac de lestage en polyester à remplir de sable/gravier de 28Kg A la recherche d’un système de lestage économique et fiable ? Les sacs de lestages à remplir de sable ou de gravier ou été conçu pour se fixer sur le pied de la tente grâce à un système de bande auto-agrippante, il reste cependant possible de les placer à l’extérieur de la tente et de les fixer grâce à une sangle ou un ratchet.
Część metalowa frezowana CNC 5-osiowa - frezowanie metalu aluminiowego CNC 5-osiowe o wysokiej precyzji

Część metalowa frezowana CNC 5-osiowa - frezowanie metalu aluminiowego CNC 5-osiowe o wysokiej precyzji

Material: aluminum alloy Surface treatment: machining surface Tolerence: IT7 Machining method: 5-axis cnc milling and drilling Usage: biochem element
Maszyna do Sadzenia Cebuli-Czosnku w 8 Rzędach - SC1-8

Maszyna do Sadzenia Cebuli-Czosnku w 8 Rzędach - SC1-8

With the help of the belts rotating on two rollers, it takes the seeds from inside the warehouse and leaves them inside the outer casings on the line opened by the ax. The axes that open the line are connected to the unit. The units have a parallelogram system. (For SC1 model) It works according to the low-height situation of the field. There is a gear option to adjust the seed spacing on the row. (It can be adjusted as 4-6cm, 6-8cm, 8-10cm.) The seed tank can be tilted forward and backward with the help of the piston. The benefit of this system is that while planting small seeds, the tank is tilted back to prevent too much seeding. In large seeds, the seed is prevented from falling over the scoop (spoon) by tilting it forward. 750:kg
Wkład kominkowy UNIFLAM 700 STANDARD z przepustnicą, prawe boczne szkło ref. 601-712 - UNIFLAM STANDARD

Wkład kominkowy UNIFLAM 700 STANDARD z przepustnicą, prawe boczne szkło ref. 601-712 - UNIFLAM STANDARD

Cast iron fireplace insert - nominal power: 14 kW - efficiency: 72.4% - average emission of carbon monoxide (CO): 0.26% - average flue gas temperature: 318 °C - max. length of wood logs: 50 cm - flue gas outlet diameter: 200 mm - weight: 127 kg producer:uniflam weight [kg] :137.0000
BRELOK - PROSTY BRELOK

BRELOK - PROSTY BRELOK

PORTE CLES SIMPLE